Перевод: со всех языков на английский

с английского на все языки

אי פגע

  • 1 פגע II, פגעא

    פְּגַעII, פִּגְעָא ch. sam(פגע ngaʿim), 1) evil occurrence, plague. Targ. 1 Kings 5:18.Pl. פְּגָעִין. Ruth R. to I, 16 (ref. to אל תפגעי ib., as if it were תִּפָּגְעִי) לא תחטא עלי לא תסבין פ׳ מני (not פגעיך) do not commit a sin through me, do not suffer afflictions on my account (by dissuading me from embracing the Jewish faith). 2) pl. evil spirits. Targ. II Esth. 1:2.

    Jewish literature > פגע II, פגעא

  • 2 פגע

    v. be hurt, injured, stricken
    ————————
    v. be insulted, offended
    ————————
    v. to hurt, strike, injure, harm, wound
    ————————
    v. to insult, offend, hurt (feelings)
    ————————
    v. to meet, encounter, come across
    ————————
    v. to meet, encounter
    ————————
    damage, ill

    Hebrew-English dictionary > פגע

  • 3 פגע בבטן הרכה

    hit the soft belly

    Hebrew-English dictionary > פגע בבטן הרכה

  • 4 פגע בזכויותיו

    jeopardized his rights

    Hebrew-English dictionary > פגע בזכויותיו

  • 5 פגע בזכותו

    affected his right

    Hebrew-English dictionary > פגע בזכותו

  • 6 פגע בכבודו

    dishonored him, hurt his pride, insulted him

    Hebrew-English dictionary > פגע בכבודו

  • 7 פגע במטרה

    hit the target, marked the bull's eye

    Hebrew-English dictionary > פגע במטרה

  • 8 פגע בנקודה

    hit the nail on the head

    Hebrew-English dictionary > פגע בנקודה

  • 9 פגע בציפור-נפשו

    cut him to the quick

    Hebrew-English dictionary > פגע בציפור-נפשו

  • 10 פגע וברח

    hit-and-run

    Hebrew-English dictionary > פגע וברח

  • 11 פגע רע

    nuisance, mischief-maker

    Hebrew-English dictionary > פגע רע

  • 12 פגע

    פָּגַע(b. h.) 1) to strike against, come in contact with, meet; (in a hostile sense) to attack, strike. Tanḥ. Vayishl. 4 כיון שפ׳ בעשו when he met Esau. Gen. R. s. 75 פ׳ בלובשי ברזל he met those clad in iron armor. Succ.52b, a. e. אם פ׳ בך מנוול זה, v. נָוַול. Y.Kidd.III, 64d bot. ולמה לא פָּגַעְתָּה בו (not ביה) why didst thou not connect thyself with him? Num. R. s. 5 כדי שלא תִפְגַּע בכולם מדת הדיןוכ׳ (not יפגע) in order that divine justice might not strike all of them, he took half of his name (the letter ה) Ex. R. s. 5, end בקשה … לִפְגּוֹעַ במשה divine justice wanted to strike Moses. Koh. R. to IX, 11 עת היא שפּוֹגַעַת באדםוכ׳ (not האדם), v. עִרְעֵר III. 2) to beseech, entreat. Gen. R. s. 68 (ref. to Gen. 28:11) וַיִּפְגַּע במקום … מפני מהוכ׳ ‘and he entreated the Lord … why is the Lord surnamed maḳom? (v. מָקוֹם). Ib. מהו ויפגע במקום צליוכ׳ what does vayifgʿa bammaḳom mean? He prayed on the site of the Temple; a. e.Part. pass. פָּגוּעַ; pl. פְּגוּעִין stricken, afflicted (with insanity). Y.Sabb.VI, 8b top, v. פֶּגַע. Nif. נִפְגַּע to be stricken; to suffer. Ib. משנ׳ after one has been stricken; Y.Erub.X, 26c bot. Ḥag.14b; Tosef. ib. II, 3 הציץ ונ׳ he looked (into the divine secrets, v. פַּרְדֵּס) and became demented; Y. ib. II, 77b top. Sabb.13b אין שוטה נ׳ a maniac cannot be stricken with dementia (one overladen with sorrows becomes indifferent to new afflictions); a. e. Hif. הִפְגִּיעַ 1) to cause suffering, afflict, v. מַפְגִּיעַ. 2) to suffer. Koh. R. l. c. עת … והוא מַפְגִּיעַ time strikes man …, and he suffers, v. עִרְעֵר III. 3) to entreat. Ib. פעמים שאדם מפגיעוכ׳ at times man prays and is answered

    Jewish literature > פגע

  • 13 פגע I, פגיעַ

    פְּגַעI, פְּגִיעַ ch. sam( Hif. הִפְגִּיעַ to cause suffering, afflict), 1) to meet. Targ. Prov. 17:12 (h. text פגוש). Ib. 29:13 (Var. פגיחו); a. e.Gen. R. s. 36, beg. פ׳ ביה שידאוכ׳ the demon Shmadon met him; Yalk. ib. 61; Lev. R. s. 5 פ׳ ליהוכ׳ (corr. acc.). B. Kam.99b פַּגְעוּ ביה … גברא R. K. and R. A. met that man. Ber.58b. Y.Kidd.III, 64d bot. יאות עביד דלא פ׳ ביה he did right not to connect himself with that man. Ib. top דלא תִפְגַּע בהון, v. פְּסוּלָא I; a. fr. 2) to plague. Gen. R. s. 58; Yalk. ib. 102 פַּגְעוּנֵיה, v. סְרַס. Af. אַפְגִּיעַ to intercede, pray. Targ. Esth. 4:14. Ithpe. אִתְפְּגַע to happen. Y.Ber.II, 5c bot. ומִתְפְּגַע ביה and it happened to him (he died).

    Jewish literature > פגע I, פגיעַ

  • 14 פגע

    פֶּגַעm. (b. h.; preced.) contact, accident, ( evil) occurence; affliction, plague. Ber.17a ותצילני מפ׳ רע and save me from meeting with evil; a. e.Pl. פְּגָעִים, פְּגָעִין evil spirits. Shebu.15b (expl. בשיר, Mish. ib. II, 2) the song of thanksgiving (Ps. 30) ושיר של פ׳וכ׳ and the song referring to evil spirits (Ps. 91:1–9), and some call it song of ngaʿim (plagues, with ref. to ונגע, ib. 10); Y.Erub.X, 26c bot. אומרין היו שיר של פ׳וכ׳ they used to recite the ‘song of demons in Jerusalem (in the Temple, when one was threatened with insanity); Y.Sabb.VI, 8b top שיר פגועין, the song for the stricken. Midr. Till. to Ps. 91 שיר של פ׳ היה אומר משהוכ׳ Moses recited the ninety-first psalm on ascending the heavens, when he said

    Jewish literature > פגע

  • 15 אורח לרגע רואה כל פגע

    an occasional visitor sees all faults

    Hebrew-English dictionary > אורח לרגע רואה כל פגע

  • 16 אין רגע בלי פגע

    never a dull moment, no moment passes without its troubles

    Hebrew-English dictionary > אין רגע בלי פגע

  • 17 יצא ללא פגע

    went unharmed

    Hebrew-English dictionary > יצא ללא פגע

  • 18 ללא פגע

    unharmed

    Hebrew-English dictionary > ללא פגע

  • 19 תאונת פגע וברח

    hit-and-run accident

    Hebrew-English dictionary > תאונת פגע וברח

  • 20 ἀπαντάω

    + V 3-13-3-7-23=49 Gn 28,11; 33,8; 49,1; JgsA 8,21; 15,12
    A: to meet, to encounter [τινι] Gn 33,8; id. [ἔν τινι] (semit., rendering Hebr.-ב פגע) JgsA 15,12; to present oneself [abs.] 1 Ezr 9,4; to arrive at, to come to [τινι] Gn 28,11; to meet at [εἴς τι] 1 Mc 10,56; to fall upon sb [εἴς τινα] 1 Sm 22,17; to deal with [τινι] 2 Mc 7,39; to enter into, to reply [τινι] Prv 26,18; to come upon sb, to befall, to meet or to happen to sb [τινι] (of things) 1 Sm 28,10
    M: to meet, to encounter [τινι] Hos 13,8; to plead with, to entreat [τινι] Ru 1,16
    Cf. HARL 1986a, 223(Gn 28,11); HELBING 1928, 227-229; SHIPP 1979, 85; →NIDNTT

    Lust (λαγνεία) > ἀπαντάω

См. также в других словарях:

  • פגע בבטן הרכה — פגע בנקודת התורפה {{}} …   אוצר עברית

  • פגע בציפור-נפשו — פגע ביקר לו מכל, הכאיב לו קשות, שבר את לבו {{}} …   אוצר עברית

  • פגע במטרה — צלף, טיווח, פגע בול {{}} …   אוצר עברית

  • פגע — 1 v. היות קרבן לפגיעה, לקבל מכה, להיפצע, להינזק, להיחבל, להיכשל, להיפגם, להיעכר, להתערער, להתקלקל, להיהרס, להידפק , להישח 2 v. לגרום פגיעה, לתת מכה, לנגוע לרעה, לפצוע, להכות, להכאיב, להזיק, לחבל, לערער, להעיב, להעכיר, לפגום, לגרום נזק, לקלקל,… …   אוצר עברית

  • פגע בזכויותיו — $ {{}} …   אוצר עברית

  • פגע בזכותו — הגביל את זכותו, שלל ממנו זכות {{}} …   אוצר עברית

  • פגע בכבודו — השמיץ, העליב, הכפיש {{}} …   אוצר עברית

  • פגע בנקודה — נגע במקום הרגיש ביותר {{}} …   אוצר עברית

  • פגע וברח — פגיעה של נהג שנמלט ממקום התאונה {{}} …   אוצר עברית

  • פגע רע — טרחן, נודניק, טפיל; שטן, היצר הרע {{}} …   אוצר עברית

  • אורח לרגע רואה כל פגע — למבקר חיצוני קל לחשוף פגמים {{}} …   אוצר עברית

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»